My blog features articles I write in Arabic, English and French.
I bring to light the connection between languages and cultures,
and build more language bridges with the Arab world.
Enjoy reading!
Sarah
Finiqia by Caracalla from the Lens of a Language Professional
From English subtitling shown on a screen atop the stage, to King Ahiram and the Pharoah each speaking what sounded like a very credible and now extinct Phoenician and Ancient Egyptian dialects, to the Marquis' funny French gibberish, and fast forward to Arabic and Lebanese traditional songs.
The spectacle will certainly leave a grin on the face of every language professional.
Finiqia, Caracalla 's exquisite festival of choreography, costumes, cultures and LANGUAGES, is a feast for the eyes.
From English subtitling shown on a screen atop the stage, to King Ahiram and the Pharoae each speaking what sounded like a very credible and now extinct Phoenician and Ancient Egyptian dialects, to the Marquis' funny French gibberish, and fast forward to Arabic and Lebanese traditional songs.
The spectacle will certainly leave a grin on the face of every language professional.
Finiqia, The legend lives on.
فينيقيا، الأمس واليوم.
Read show Synopsis on Caracalla Dance Theatre.

